Master-X
Регистрация
|
Вход
Форум
|
Новости
|
Статьи
Главная
»
Форум
»
Финансы, Право и Безопасность
»
Тема:
Нотариально заверенный перевод паспорта для paxum
Новая тема
Ответить
цитата
13/07/11 в 08:46
MozovCJ
Кто то делал сабж? расскажите в двух словах, как это выглядит, местные нотариусы страшно раскрывают удивленные глаза
цитата
13/07/11 в 09:13
Keen
А разве paxum требует нотариально заверенные копии?
Это что-то новое
цитата
13/07/11 в 09:23
MozovCJ
Ну как бы в админке все...
Код:
Proof of Identity (Photo ID) , one of the following:
1 Passport with your name in Latin Characters. If your passport is local and doesn't have your name written in English, then we will accept a notarized translation of your passport.
2 DIFFERENT Photo ID cards
цитата
13/07/11 в 09:48
andreich
что то новенькое, но помомойму можно любой другой документ с фото где написанно имя латиницей, я водительское удостоверение вторым документом отправлял
цитата
13/07/11 в 10:20
Ashhbben
Уже помойму как-то обсуждалось тут это.... и вроде как нельзя заверять копии если мне память не изменяет....
andreich:
+1 я тоже права отправлял как второй документ, когда еще запросили, загранник еще отправил.
цитата
13/07/11 в 10:37
MozovCJ
ну еб ный врот, при чем тут заверять копии млять?! читать умеете ? заверить
перевод паспорта
требуется!!
если бы был второй документ с фото, я бы наверно не спрашивал тут.
мастер хули...
цитата
13/07/11 в 11:02
Ashhbben
Постучи русскому саппорту и с ним пообщайся на эту тему. Я думаю решиться все просто паспортом без перевода.
цитата
13/07/11 в 11:12
Ara Man
Для паксума не знаю, но перевод документов делается так:
На бумажке А4 переводчик переводит все что есть в исходнике, в твоем случае страницу паспорта где твое имя и фамилия. Идет к нотариусу, расписывается и ставит свою печать(!!!). Нотариус заверяет подпись его и печать(!!!) а ответственность уже лежит на переводчике если он криво перевел.
Делается впринципе в любой более менее приличной конторе занимающейся переводами, общепринятая мировая практика. Сам много раз сталкивался.
цитата
13/07/11 в 12:54
3Sky
MozovCJ писал:
мастер хули...
рассказываю
идешь в бюро переводчиков (в каждом мало-мальском городе их как грязи) и говоришь, надо перевести и заверить. они за 2-3 дня, делают и сами у нотариуса заверяют.
стоит сие вместе с заверением, 1000 рублей.
цитата
13/07/11 в 13:06
Stek
Зачем вообще париться с переводами, если можно загран паспорт использовать. Или это в России до сих пор вещь мало изученная и распространенная только в узких кругах
цитата
13/07/11 в 13:06
Vyacheslav
MozovCJ:
всё зависит от страны проживания.
В России это делается у нормального натариуса или бюро переводов. Нормальный - это не тот, что самоучка, который привык однотипные доки на довернность авто клепать или что-то в этом роде..
Но, например, в Украине это делается только через Киев, так как есть какая-то мутка в законе. Но нормальные бюро переводов знают как эту проблему решить, если ты живёшь не в столице ;) За несколько дней управятся с учётом отправки документов. К нотариусам в этом случае даже не пробуй обращаться, сразу вылупяться как додики.
На решение проблемы за пару часов не расчитывай в любом случае.
цитата
13/07/11 в 15:54
FTS
MozovCJ:
можно ещё получить загранпаспорт
цитата
14/07/11 в 07:14
MozovCJ
Ara Man:
3Sky:
Vyacheslav:
спасибо, примерно понятно в какую сторону копать теперь.
цитата
14/07/11 в 07:17
MozovCJ
Stek писал:
Зачем вообще париться с переводами, если можно загран паспорт использовать. Или это в России до сих пор вещь мало изученная и распространенная только в узких кругах
FTS и Stek:
Вот зачем мне делать загран паспорт, если я не собираюсь в ближайшие годы выезжать за границу?! Как там у вас, не тесно в "узком кругу" ? Умники млять...
цитата
14/07/11 в 08:05
goodlover
А это вообще обязательно теперь? Я как-то обошелся без заверения, да и многие тут скажут так же.
Новая тема
Ответить
Эта страница в полной версии